1-е Коринфянам 7:18


Варианты перевода
Синодальный
Призван ли кто обрезанным, не скрывайся; призван ли кто необрезанным, не обрезывайся.
Современный
Если кто был уже обрезан, когда призвал его Господь, то он не должен менять этого. А если кто не был обрезан, когда призвал его Бог, то не должен подвергаться обрезанию.
РБО. Радостная весть
Был призван обрезанным — пусть не удаляет обрезание; призван необрезанным — пусть не обрезается.
I. Oгієнка
Хто покликаний був в обрізанні, нехай він того не цурається; чи покликаний хто в необрізанні, нехай не обрізується.
King James
Is any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any called in uncircumcision? let him not be circumcised.
American Standart
Was any man called being circumcised? Let him not become uncircumcised. Hath any been called in uncircumcision? Let him not be circumcised.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Призван ли кто обрезанным , не скрывайся ; призван ли кто необрезанным, не обрезывайся .






Параллельные места