1-е Коринфянам 2:2


Варианты перевода
Синодальный
ибо я рассудил быть у вас незнающим ничего, кроме Иисуса Христа, и притом распятого,
Современный
Ибо пока я с вами, я решил не познавать ничего, кроме Иисуса Христа, и смерти Его на кресте.
РБО. Радостная весть
Ведь я решил для себя, что я, будучи у вас, ничего не знаю, кроме Иисуса Христа — распятого на кресте Иисуса Христа.
I. Oгієнка
бо я надумавсь нічого між вами не знати, крім Ісуса Христа, і Того розп'ятого...
King James
For I determined not to know any thing among you, save Jesus Christ, and him crucified.
American Standart
For I determined not to know anything among you, save Jesus Christ, and him crucified.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
ибо я рассудил быть у вас незнающим ничего, кроме Иисуса Христа , и притом распятого ,






Параллельные места