1-е Коринфянам 16:22


Варианты перевода
Синодальный
Кто не любит Господа Иисуса Христа, анафема, маранафа.
Современный
И если кто не любит Господа, то пусть будет он проклят. „Марана фа. Приди, о Господи!"
РБО. Радостная весть
Кто не любит Господа, да будет проклят! Марана та — приди, Господь!
I. Oгієнка
Коли хто не любить Господа, нехай буде проклятий! Марана та!
King James
If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha.
American Standart
If any man loveth not the Lord, let him be anathema. Maranatha.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Кто не любит Господа Иисуса Христа, анафема, маранафа.






Параллельные места