1-е Коринфянам 14:28


Варианты перевода
Синодальный
Если же не будет истолкователя, то молчи в церкви, а говори себе и Богу.
Современный
А если нет никого, кто может толковать этот язык, то он должен сохранять на собрании в церкви молчание и должен говорить лишь сам с собой и с Богом.
РБО. Радостная весть
А если нет никого, кто мог бы истолковать, то пусть говорящий на языках в собрании молчит, а говорит только для себя и для Бога.
I. Oгієнка
А коли б не було перекладача, то нехай він у Церкві мовчить, а говорить нехай собі й Богові!
King James
But if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.
American Standart
but if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Если же не будет истолкователя, то молчи в церкви, а говори себе и Богу.