Псалтирь 88:17


Варианты перевода
Синодальный
о имени Твоем радуются весь день и правдою Твоею возносятся,
Современный
Имени Твоему они радуются все дни, в Твоей праведности возносятся.
I. Oгієнка
(88-18) вони оточають мене, як вода, увесь день, вони разом мене облягають...
King James
They came round about me daily like water; they compassed me about together.
American Standart
They came round about me like water all the day long; They compassed me about together.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
всякий день окружают меня, как вода: облегают меня все вместе.






Параллельные места