Псалтирь 80:5


Варианты перевода
Синодальный
ибо это закон для Израиля, устав от Бога Иаковлева.
Современный
Таков закон Израиля, так Бог велел Иакову.
I. Oгієнка
(80-6) Ти вчинив був, що їли вони слізний хліб, і їх напоїв Ти сльозами великої міри...
King James
Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure.
American Standart
Thou hast fed them with the bread of tears, And given them tears to drink in large measure.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Ты напитал их хлебом слезным, и напоил их слезами в большой мере ,