Псалтирь 49:7


Варианты перевода
Синодальный
"Слушай, народ Мой, Я буду говорить; Израиль! Я буду свидетельствовать против тебя: Я Бог, твой Бог.
Современный
„Народ Мой, слушай, буду говорить, против Тебя Я буду говорить, Израиль, ибо Я - Бог, твой Бог.
I. Oгієнка
(49-8) Але жодна людина не викупить брата, не дасть його викупу Богові,
King James
None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:
American Standart
None (of them) can by any means redeem his brother, Nor give to God a ransom for him;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
человек никак не искупит брата своего и не даст Богу выкупа за него:






Параллельные места