Псалтирь 49:18 |
Синодальный
когда видишь вора, сходишься с ним, и с прелюбодеями сообщаешься;
|
Современный
Когда вы видите вора, вы сходитесь с ним, вы жребий тянете вместе с развратником.
|
I. Oгієнка
(49-19) Хоч вона свою душу за життя свого хвалить, і славлять тебе, як для себе ти чиниш добро,
|
King James
Though while he lived he blessed his soul: and men will praise thee, when thou doest well to thyself.
|
American Standart
Though while he lived he blessed his soul (And men praise thee, when thou doest well to thyself,)
|
|