Псалтирь 45:4


Варианты перевода
Синодальный
Пусть шумят, вздымаются воды их, трясутся горы от волнения их.
Современный
Не испугаемся мы, когда пенные воды взревут и загрохочут горы. Селах
I. Oгієнка
(45-5) і в величності Своїй сідай, та й верхи помчися за справи правди, і лагідности та справедливости, і навчить Тебе страшних чинів правиця Твоя!
King James
And in thy majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and thy right hand shall teach thee terrible things.
American Standart
And in thy majesty ride on prosperously, Because of truth and meekness (and) righteousness: And thy right hand shall teach thee terrible things.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и в сем украшении Твоем поспеши , воссядь на колесницу ради истины и кротости и правды, и десница Твоя покажет Тебе дивные дела.






Параллельные места