Псалтирь 45:10


Варианты перевода
Синодальный
прекращая брани до края земли, сокрушил лук и переломил копье, колесницы сжег огнем.
Современный
Он прекращает войны во всех пределах земли, Он луки и копья ломает, сжигает огнём щиты
I. Oгієнка
(45-11) Слухай, дочко, й побач, і нахили своє ухо, і забудь свій народ і дім батька свого!
King James
Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house;
American Standart
Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; Forget also thine own people, and thy father's house:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Слыши , дщерь, и смотри , и приклони ухо твое, и забудь народ твой и дом отца твоего.






Параллельные места