Псалтирь 19:8


Варианты перевода
Синодальный
Иные колесницами, иные конями, а мы именем Господа Бога нашего хвалимся:
Современный
Кто верит коням, кто колесницам, а мы верим в имя нашего Господа.
I. Oгієнка
(19-9) Справедливі Господні накази, бо серце вони звеселяють. Заповідь Господа чиста, вона очі просвітлює.
King James
The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart: the commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes.
American Standart
The precepts of Jehovah are right, rejoicing the heart: The commandment of Jehovah is pure, enlightening the eyes.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Повеления Господа праведны, веселят сердце; заповедь Господа светла, просвещает очи.






Параллельные места