Псалтирь 141:7


Варианты перевода
Синодальный
Выведи из темницы душу мою, чтобы мне славить имя Твое. Вокруг меня соберутся праведные, когда Ты явишь мне благодеяние.
Современный
Освободи меня из моей темницы, чтобы мог я славить имя Твоё. И тогда соберутся праведные вокруг меня, ибо позаботился Ты обо мне.
I. Oгієнка
Як дрова рубають й розколюють їх на землі, так розкидані наші кістки над отвором шеолу.
King James
Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.
American Standart
As when one ploweth and cleaveth the earth, Our bones are scattered at the mouth of Sheol.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Как будто землю рассекают и дробят нас; сыплются кости наши в челюсти преисподней.






Параллельные места