Псалтирь 114:8


Варианты перевода
Синодальный
Ты избавил душу мою от смерти, очи мои от слез и ноги мои от преткновения.
Современный
Господь, Ты душу мою спас от смерти, глаза - от слез, меня уберёг от падения.
I. Oгієнка
що скелю обертає в озеро водне, а кремінь на водне джерело!
King James
Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.
American Standart
Who turned the rock into a pool of water, The flint into a fountain of waters.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
превращающего скалу в озеро воды и камень в источник вод.






Параллельные места