Притчи 27:3


Варианты перевода
Синодальный
Тяжел камень, весок и песок; но гнев глупца тяжелее их обоих.
Современный
Камень тяжёл и песок нести нелегко, но беда и несчастья из-за глупого, тяжелее того и другого.
I. Oгієнка
Каміння тягар, і пісок важка річ, та гнів нерозумного тяжчий від них від обох.
King James
A stone is heavy, and the sand weighty; but a fool's wrath is heavier than them both.
American Standart
A stone is heavy, and the sand weighty; But a fool's vexation is heavier than they both.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Тяжел камень, весок и песок; но гнев глупца тяжелее их обоих.






Параллельные места