Притчи 27:14 |
Синодальный
Кто громко хвалит друга своего с раннего утра, того сочтут за злословящего.
|
Современный
Не буди рано соседа своего криками: „С добрым утром!", он воспримет это как проклятие, а не как благословение.
|
I. Oгієнка
Хто сильним голосом благословляє із раннього ранку свого товариша, за прокляття залічується це йому.
|
King James
He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.
|
American Standart
He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, It shall be counted a curse to him.
|