Притчи 22:26


Варианты перевода
Синодальный
Не будь из тех, которые дают руки и поручаются за долги:
Современный
Не поручайся за долги другого.
I. Oгієнка
Не будь серед тих, хто поруку дає, серед тих, хто поручується за борги:
King James
Be not thou one of them that strike hands, or of them that are sureties for debts.
American Standart
Be thou not one of them that strike hands, (Or) of them that are sureties for debts.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Не будь из тех, которые дают руки и поручаются за долги:






Параллельные места