Притчи 10:17


Варианты перевода
Синодальный
Кто хранит наставление, тот на пути к жизни; а отвергающий обличение - блуждает.
Современный
Кого учит наказание, тот может помочь другим, но кто не хочет ученья, тот идёт неверным путем.
I. Oгієнка
Хто напучування стереже той на стежці життя, а хто нехтує картання, той блудить.
King James
He is in the way of life that keepeth instruction: but he that refuseth reproof erreth.
American Standart
He is in the way of life that heedeth correction; But he that forsaketh reproof erreth.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Кто хранит наставление, тот на пути к жизни; а отвергающий обличение-блуждает .






Параллельные места