Притчи 1:3


Варианты перевода
Синодальный
усвоить правила благоразумия, правосудия, суда и правоты;
Современный
Они написаны для того, чтобы люди принимали мудрые правила благоразумия, научились добру, справедливости и честности,
I. Oгієнка
щоб прийняти напоумлення мудрости, праведности, і права й простоти,
King James
To receive the instruction of wisdom, justice, and judgment, and equity;
American Standart
To receive instruction in wise dealing, In righteousness and justice and equity;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
усвоить правила благоразумия , правосудия, суда и правоты;






Параллельные места