К Филиппийцам 1:5


Варианты перевода
Синодальный
за ваше участие в благовествовании от первого дня даже доныне,
Современный
потому что вы участвуете в благовествовании с самого первого дня и до сего.
РБО. Радостная весть
за то, что вы участвовали в проповеди Радостной Вести с самого первого дня и поныне.
I. Oгієнка
за участь вашу в Євангелії від першого дня аж дотепер.
King James
For your fellowship in the gospel from the first day until now;
American Standart
for your fellowship in furtherance of the gospel from the first day until now;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
за ваше участие в благовествовании от первого дня даже доныне,






Параллельные места