Числа 33:12


Варианты перевода
Синодальный
И отправились из пустыни Син и расположились станом в Дофке.
Современный
Отправились из пустыни Син и расположились станом у Дофке.
I. Oгієнка
І рушили з пустині Сін і таборували в Дофці.
King James
And they took their journey out of the wilderness of Sin, and encamped in Dophkah.
American Standart
And they journeyed from the wilderness of Sin, and encamped in Dophkah.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И отправились из пустыни Син и расположились станом в Дофке.