От Матфея 28:11


Варианты перевода
Синодальный
Когда же они шли, то некоторые из стражи, войдя в город, объявили первосвященникам о всем бывшем.
Современный
В то время как женщины пошли к ученикам, несколько солдат из стражи пришли в город и рассказали первосвященникам обо всём, что произошло.
РБО. Радостная весть
Когда женщины ушли, несколько человек из стражи отправились и сообщили старшим священникам обо всем, что произошло.
I. Oгієнка
Коли ж вони йшли, ось дехто зо сторожі до міста прийшли та й первосвященикам розповіли все, що сталось.
King James
Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and shewed unto the chief priests all the things that were done.
American Standart
Now while they were going, behold, some of the guard came into the city, and told unto the chief priests all the things that were come to pass.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Когда же они шли , то некоторые из стражи, войдя в город, объявили первосвященникам о всем бывшем .






Параллельные места