От Матфея 10:29


Варианты перевода
Синодальный
Не две ли малые птицы продаются за ассарий? И ни одна из них не упадет на землю без воли Отца вашего;
Современный
Разве нельзя купить двух воробьёв за медный грош? Но ни один из них не упадёт на землю без ведома Отца вашего!
РБО. Радостная весть
Не за грош ли пара воробьев продается? И все ж ни один из них наземь не упадет без ведома вашего Отца.
I. Oгієнка
Чи не два горобці продаються за гріш? А на землю із них ні один не впаде без волі Отця вашого.
King James
Are not two sparrows sold for a farthing? and one of them shall not fall on the ground without your Father.
American Standart
Are not two sparrows sold for a penny? and not one of them shall fall on the ground without your Father:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Не две ли малые птицы продаются за ассарий? И ни одна из них не упадет на землю без воли Отца вашего;