От Марка 14:62 |
Синодальный
Иисус сказал: Я; и вы узрите Сына Человеческого, сидящего одесную силы и грядущего на облаках небесных.
|
Современный
Иисус ответил: „Да. И вы увидите Сына Человеческого, сидящего справа от Всемогущего и грядущего в облаках небесных".
|
РБО. Радостная весть
— Я, — ответил Иисус:- И вы увидите Сына человеческогосидящим по правую руку Всемогущегои идущим с облаками небесными.
|
I. Oгієнка
А Ісус відказав: Я! І побачите ви Сина Людського, що сидітиме по правиці сили Божої, і на хмарах небесних приходитиме!
|
King James
And Jesus said, I am: and ye shall see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.
|
American Standart
And Jesus said, I am: and ye shall see the Son of man sitting at the right hand of Power, and coming with the clouds of heaven.
|
![]() |