От Марка 10:16


Варианты перевода
Синодальный
И, обняв их, возложил руки на них и благословил их.
Современный
И, обняв детей, Он возложил на них руки и благословил их.
РБО. Радостная весть
И, обняв детей, Иисус возложил на них руки и благословил.
I. Oгієнка
І Він їх пригорнув, і поблагословив, на них руки поклавши.
King James
And he took them up in his arms, put his hands upon them, and blessed them.
American Standart
And he took them in his arms, and blessed them, laying his hands upon them.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И, обняв их, возложил руки на них и благословил их.






Параллельные места