От Луки 19:7 |
Синодальный
И все, видя то, начали роптать, и говорили, что Он зашел к грешному человеку;
|
Современный
И все, видя это, стали роптать, говоря: „Он остановился у грешника".
|
РБО. Радостная весть
Видя это, все стали возмущаться и говорить:— Остановиться у такого грешника?!
|
I. Oгієнка
А всі, як побачили це, почали нарікати, і казали: Він до грішного мужа в гостину зайшов!
|
King James
And when they saw it, they all murmured, saying, That he was gone to be guest with a man that is a sinner.
|
American Standart
And when they saw it, they all murmured, saying, He is gone in to lodge with a man that is a sinner.
|
|