От Луки 1:2


Варианты перевода
Синодальный
как передали нам то бывшие с самого начала очевидцами и служителями Слова,
Современный
рассказанные нам очевидцами, от начала видевшими происходившее и служившими Богу, провозглашая слово Его.
РБО. Радостная весть
и известных нам от людей, которые с самого начала были их очевидцами и служителями Слова,
I. Oгієнка
як нам ті розповіли, хто спочатку були самовидцями й слугами Слова,
King James
Even as they delivered them unto us, which from the beginning were eyewitnesses, and ministers of the word;
American Standart
even as they delivered them unto us, who from the beginning were eyewitnesses and ministers of the word,


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
как передали нам то бывшие с самого начала очевидцами и служителями Слова,






Параллельные места