Плач Иеремии 5:4


Варианты перевода
Синодальный
Воду свою пьем за серебро, дрова наши достаются нам за деньги.
Современный
Должны мы воду питьевую покупать, и за дрова должны платить мы.
I. Oгієнка
Свою воду за срібло ми п'ємо, наші дрова за гроші одержуємо...
King James
We have drunken our water for money; our wood is sold unto us.
American Standart
We have drunken our water for money; Our wood is sold unto us.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Воду свою пьем за серебро, дрова наши достаются нам за деньги .






Параллельные места