Плач Иеремии 5:19


Варианты перевода
Синодальный
Ты, Господи, пребываешь во веки; престол Твой - в род и род.
Современный
Но Ты, Господи, правишь вечно. Твой престол стоит из поколенья в поколенье.
I. Oгієнка
Пробуваєш Ти, Господи, вічно, Твій престол з роду в рід:
King James
Thou, O LORD, remainest for ever; thy throne from generation to generation.
American Standart
Thou, O Jehovah, abidest for ever; Thy throne is from generation to generation.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Ты, Господи, пребываешь во веки; престол Твой-в род и род.






Параллельные места