Книга Судей 13:4


Варианты перевода
Синодальный
итак берегись, не пей вина и сикера, и не ешь ничего нечистого;
Современный
Теперь же будь осторожна. Не пей вина и других крепких напитков и не ешь ничего нечистого.
I. Oгієнка
А тепер стережись, і не пий вина та п'янкого напою, і не їж нічого нечистого,
King James
Now therefore beware, I pray thee, and drink not wine nor strong drink, and eat not any unclean thing:
American Standart
Now therefore beware, I pray thee, and drink no wine nor strong drink, and eat not any unclean thing:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
итак берегись , не пей вина и сикера, и не ешь ничего нечистого;






Параллельные места