Иисус Навин 8:10 |
Синодальный
Встав рано поутру, Иисус осмотрел народ, и пошел он и старейшины Израилевы впереди народа к Гаю;
|
Современный
Рано утром Иисус собрал воинов. Он и старейшины Израиля повели войско к Гаю.
|
I. Oгієнка
І встав Ісус рано вранці, і переглянув народ, і пішов він та Ізраїлеві старші перед народом до Аю.
|
King James
And Joshua rose up early in the morning, and numbered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
|
American Standart
And Joshua arose up early in the morning, and mustered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
|
![]() |