Иисус Навин 16:7


Варианты перевода
Синодальный
от Ианоха, нисходя к Атарофу и Наарафу, примыкает к Иерихону и доходит до Иордана;
Современный
От Ианоха граница спускалась к Атарофу и Наарафу, доходила до Иерихона и оканчивалась у реки Иордан.
I. Oгієнка
І сходить вона з Яноаху до Атароту та до Наари, і дотикає Єрихону, і виходить до Йордану.
King James
And it went down from Janohah to Ataroth, and to Naarath, and came to Jericho, and went out at Jordan.
American Standart
and it went down from Janoah to Ataroth, and to Naarah, and reached unto Jericho, and went out at the Jordan.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
от Ианоха, нисходя к Атарофу и Наарафу, примыкает к Иерихону и доходит до Иордана;






Параллельные места