Иона 2:5


Варианты перевода
Синодальный
И я сказал: отринут я от очей Твоих, однако я опять увижу святый храм Твой.
Современный
Горечь морская в горле моём, и глубины объяли меня, голова морской травой обвита.
I. Oгієнка
(2-6) Вода аж по душу мене обгорнула, безодня мене оточила, очерет обвиває кругом мою голову!
King James
The waters compassed me about, even to the soul: the depth closed me round about, the weeds were wrapped about my head.
American Standart
The waters compassed me about, even to the soul; The deep was round about me; The weeds were wrapped about my head.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Объяли меня воды до души моей, бездна заключила меня; морскою травою обвита была голова моя.






Параллельные места