От Иоанна 4:33


Варианты перевода
Синодальный
Посему ученики говорили между собою: разве кто принес Ему есть?
Современный
Тогда Его ученики стали спрашивать друг у друга: „Может быть, кто-то принёс Ему еды?"
РБО. Радостная весть
Ученики стали говорить между собой: «Может быть, кто-нибудь принес Ему поесть?»
I. Oгієнка
Питали тоді один одного учні: Хіба хто приніс Йому їсти?
King James
Therefore said the disciples one to another, Hath any man brought him ought to eat?
American Standart
The disciples therefore said one to another, Hath any man brought him (aught) to eat?


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Посему ученики говорили между собою: разве кто принес Ему есть ?