От Иоанна 10:5


Варианты перевода
Синодальный
За чужим же не идут, но бегут от него, потому что не знают чужого голоса.
Современный
Но они никогда не пойдут вслед за тем, кого не знают, скорее убегут от него, ибо голос его им не знаком".
РБО. Радостная весть
За чужим они не пойдут, они побегут от него, потому что голос чужих не знают.
I. Oгієнка
За чужим же не підуть вони, а будуть утікати від нього, бо не знають вони чужого голосу.
King James
And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
American Standart
And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
За чужим же не идут , но бегут от него, потому что не знают чужого голоса.