От Иоанна 10:3


Варианты перевода
Синодальный
Ему придверник отворяет, и овцы слушаются голоса его, и он зовет своих овец по имени и выводит их.
Современный
Сторож открывает ему ворота, и овцы послушны его голосу. Он называет своих овец по именам и выводит их из загона.
РБО. Радостная весть
Сторож ему открывает ворота; овцы слушают голос его, он овец своих называет по имени и выводит наружу.
I. Oгієнка
Воротар відчиняє йому, і його голосу слухають вівці; і свої вівці він кличе по йменню, і випроваджує їх.
King James
To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out.
American Standart
To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Ему придверник отворяет , и овцы слушаются голоса его, и он зовет своих овец по имени и выводит их.






Параллельные места