Иов 9:11


Варианты перевода
Синодальный
Вот, Он пройдет предо мною, и не увижу Его; пронесется и не замечу Его.
Современный
Я не могу Его увидеть, когда передо мною Он проходит; когда проходит Он, Его величья я не могу постичь.
I. Oгієнка
Ось Він надо мною проходить, та я не побачу, і Він перейде, а я не приглянусь до Нього...
King James
Lo, he goeth by me, and I see him not: he passeth on also, but I perceive him not.
American Standart
Lo, he goeth by me, and I see him not: He passeth on also, but I perceive him not.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Вот, Он пройдет предо мною, и не увижу Его; пронесется и не замечу Его.






Параллельные места