Иов 5:27


Варианты перевода
Синодальный
Вот, что мы дознали; так оно и есть: выслушай это и заметь для себя.
Современный
Иов, мы научились этому и знаем твёрдо, что правда это всё. Поэтому ты слушай нас, Иов, и сам всему научись".
I. Oгієнка
Отож, дослідили ми це й воно так, послухай цього, й зрозумій собі все!
King James
Lo this, we have searched it, so it is; hear it, and know thou it for thy good.
American Standart
Lo this, we have searched it, so it is; Hear it, and know thou it for thy good.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Вот, что мы дознали ; так оно и есть: выслушай это и заметь для себя.






Параллельные места