Иов 3:24


Варианты перевода
Синодальный
Вздохи мои предупреждают хлеб мой, и стоны мои льются, как вода,
Современный
Когда приходит время есть, вздыхаю я, но не от радости - от грусти. И жалобы мои текут рекой.
I. Oгієнка
Бо зідхання моє випереджує хліб мій, а зойки мої полились, як вода,
King James
For my sighing cometh before I eat, and my roarings are poured out like the waters.
American Standart
For my sighing cometh before I eat, And my groanings are poured out like water.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Вздохи мои предупреждают хлеб мой, и стоны мои льются , как вода,






Параллельные места