Иеремия 7:22 |
Синодальный
ибо отцам вашим Я не говорил и не давал им заповеди в тот день, в который Я вывел их из земли Египетской, о всесожжении и жертве;
|
Современный
Я вывел ваших предков из Египта, Я с ними говорил, но Я им не давал никаких заповедей о жертвах и о дарах.
|
I. Oгієнка
бо Я не говорив батькам вашим, і не наказував їм того дня, як виводив їх із краю єгипетського, про справи цілопалення й жертви.
|
King James
For I spake not unto your fathers, nor commanded them in the day that I brought them out of the land of Egypt, concerning burnt offerings or sacrifices:
|
American Standart
For I spake not unto your fathers, nor commanded them in the day that I brought them out of the land of Egypt, concerning burnt-offerings or sacrifices:
|
![]() |