Иеремия 49:10


Варианты перевода
Синодальный
А Я донага оберу Исава, открою потаенные места его, и скрыться он не может. Истреблено будет племя его, и братья его и соседи его; и не будет его.
Современный
Но Я у Исава всё заберу, Я найду все его тайники. Умрут все его дети, родственники и соседи.
I. Oгієнка
Бо обнажив Я Ісава, повідкривав усі криївки його, і він сховатись не зможе, спустошене буде насіння його, й його браття, і сусіди його, і не буде його!
King James
But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is spoiled, and his brethren, and his neighbours, and he is not.
American Standart
But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is destroyed, and his brethren, and his neighbors; and he is not.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
А Я донага оберу Исава, открою потаенные места его, и скрыться он не может . Истреблено будет племя его, и братья его и соседи его; и не будет его.






Параллельные места