Иеремия 4:6


Варианты перевода
Синодальный
Выставьте знамя к Сиону, бегите, не останавливайтесь, ибо Я приведу от севера бедствие и великую гибель.
Современный
Сиону флагом дайте знак, чтобы бежали и спасали жизнь, поскольку с севера посылаю Я беду и гибель страшную для вас.
I. Oгієнка
Підійміте прапор до Сіону, поспішайте, не станьте, бо з півночі зло приведу, і велике нещастя...
King James
Set up the standard toward Zion: retire, stay not: for I will bring evil from the north, and a great destruction.
American Standart
Set up a standard toward Zion: flee for safety, stay not; for I will bring evil from the north, and a great destruction.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Выставьте знамя к Сиону, бегите , не останавливайтесь , ибо Я приведу от севера бедствие и великую гибель.






Параллельные места