Иеремия 4:16


Варианты перевода
Синодальный
объявите народам, известите Иерусалим, что идут из дальней страны осаждающие и криками своими оглашают города Иудеи.
Современный
„Передайте это народу, объявите в Иерусалиме. Враги из дальних стран с военным кличем подходят к городам.
I. Oгієнка
Пригадайте народам оце, сповістіть ось про Єрусалим: Приходять з далекого краю його облягати, і здіймають свій крик на юдейські міста!
King James
Make ye mention to the nations; behold, publish against Jerusalem, that watchers come from a far country, and give out their voice against the cities of Judah.
American Standart
make ye mention to the nations; behold, publish against Jerusalem, (that) watchers come from a far country, and give out their voice against the cities of Judah.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
объявите народам, известите Иерусалим, что идут из дальней страны осаждающие и криками своими оглашают города Иудеи.






Параллельные места