Исаия 9:10


Варианты перевода
Синодальный
кирпичи пали - построим из тесаного камня; сикоморы вырублены - заменим их кедрами.
Современный
„Пусть развалятся кирпичи, мы построим из крепкого камня, пусть вырубят маленькие деревья, мы посадим большие, и они будут крепки".
I. Oгієнка
(9-9) Попадали цегли, а ми побудуємо з каменя тесаного, сікомори позрубувано, та замінимо їх кедрами!
King James
The bricks are fallen down, but we will build with hewn stones: the sycomores are cut down, but we will change them into cedars.
American Standart
The bricks are fallen, but we will build with hewn stone; the sycomores are cut down, but we will put cedars in their place.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
кирпичи пали -построим из тесаного камня ; сикоморы вырублены -заменим их кедрами.