Исаия 56:10


Варианты перевода
Синодальный
Стражи их слепы все и невежды: все они немые псы, не могущие лаять, бредящие лежа, любящие спать.
Современный
Слепы все их пророки и не знают ничего. Они словно псы, которые не лают, а только и знают, что лежат на земле и спят. О, как они любят спать!
I. Oгієнка
Його вартівники всі сліпі, не знають нічого, всі вони пси німі, які гавкати не можуть, мрійники, лежні, що люблять дрімати!
King James
His watchmen are blind: they are all ignorant, they are all dumb dogs, they cannot bark; sleeping, lying down, loving to slumber.
American Standart
His watchmen are blind, they are all without knowledge; they are all dumb dogs, they cannot bark; dreaming, lying down, loving to slumber.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Стражи их слепы все и невежды : все они немые псы, не могущие лаять , бредящие лежа , любящие спать .






Параллельные места