Исаия 24:22


Варианты перевода
Синодальный
И будут собраны вместе, как узники, в ров, и будут заключены в темницу, и после многих дней будут наказаны.
Современный
И соберут многих, и часть из них будет зарыта во рву, а часть заключена в темницу , и после многих дней все они будут судимы.
I. Oгієнка
і будуть зібрані разом, мов в'язні до ями, й у в'язницю вони будуть замкнені, а по днях багатьох будуть навіщені!
King James
And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.
American Standart
And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison; and after many days shall they be visited.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И будут собраны вместе, как узники, в ров, и будут заключены в темницу, и после многих дней будут наказаны .






Параллельные места