Исаия 22:6


Варианты перевода
Синодальный
И Елам несет колчан; люди на колесницах и всадники, и Кир обнажает щит.
Современный
Всадники из Елама наденут колчаны и в битву поскачут, люди из Кира будут греметь щитами.
I. Oгієнка
А Елам узяв сагайдака, у поході мужів з верхівцями, Кір же витяг щита.
King James
And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield.
American Standart
And Elam bare the quiver, with chariots of men (and) horsemen; and Kir uncovered the shield.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
6 И Елам несет колчан; люди на колесницах и всадники, и Кир обнажает щит.






Параллельные места