К Евреям 9:17


Варианты перевода
Синодальный
потому что завещание действительно после умерших: оно не имеет силы, когда завещатель жив.
Современный
ибо завещание вступает в силу только по смерти, так как оно недействительно, пока жив тот, кто его составил.
РБО. Радостная весть
Завещание действительно лишь в случае смерти, оно не имеет силы, пока завещатель жив.
I. Oгієнка
заповіт бо важливий по мертвих, бо нічого не варт він, як живе заповітник.
King James
For a testament is of force after men are dead: otherwise it is of no strength at all while the testator liveth.
American Standart
For a testament is of force where there hath been death: for it doth never avail while he that made it liveth.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
потому что завещание действительно после умерших: оно не имеет силы , когда завещатель жив .






Параллельные места