Бытие 4:5


Варианты перевода
Синодальный
а на Каина и на дар его не призрел. Каин сильно огорчился, и поникло лице его.
Современный
а подношение Каина не принял. Каин был этим очень опечален и рассержен.
I. Oгієнка
а на Каїна й на жертву його не зглянувся. І сильно розгнівався Каїн, і обличчя його похилилось.
King James
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.
American Standart
but unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
а на Каина и на дар его не призрел . Каин сильно огорчился , и поникло лице его.






Параллельные места