Бытие 4:10 |
Синодальный
И сказал: что ты сделал? голос крови брата твоего вопиет ко Мне от земли;
|
Современный
„Что же ты сделал? - сказал тогда Господь. - Кровь твоего брата, словно голос, взывает ко Мне из земли.
|
I. Oгієнка
І сказав Господь: Що ти зробив? Голос крови брата твого взиває до Мене з землі.
|
King James
And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground.
|
American Standart
And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground.
|
![]() |