Бытие 29:9


Варианты перевода
Синодальный
Еще он говорил с ними, как пришла Рахиль с мелким скотом отца своего, потому что она пасла.
Современный
Пока Иаков разговаривал с пастухами, подошла Рахиль с отцовскими овцами (она пасла их).
I. Oгієнка
Іще він говорив із ними, аж ось приходить Рахіль з отарою батька свого, бо була вона пастушка.
King James
And while he yet spake with them, Rachel came with her father's sheep: for she kept them.
American Standart
While he was yet speaking with them, Rachel came with her father's sheep. For she kept them.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Еще он говорил с ними, как пришла Рахиль с мелким скотом отца своего, потому что она пасла .






Параллельные места